Enveloped in a mesmerizing atmosphere with a light touch of folk magic, Southeast Asian drama The Little Nyonya traces the story of its fairylike, Japanese-Peranakan heroine Yamamoto Yueniang from the 1930s to the present day. Its origins, however, began much earlier. Since the 10th century, millions of people from the southern coasts of China had been migrating to the Malay Archipelago, most of them seeking economic opportunities and better living conditions. However, these migrants were largely male as travel restrictions, financial constraints and lack of feminine independence in the patriarchal Chinese society discouraged women from joining the men for a long time. As a result, many early male migrants married local women and their offspring came to be known as Peranakan, a Malay and Indonesian word for locally born people of mixed Malay and foreign ancestry, or Baba-Nyonya. A term with Persian and Hindi-Urdu roots, baba refers to a male Peranakan Chinese (there are also Peranakans of Indian and Portuguese descent), whereas nyonya, a combination of a Chinese dialect word for young lady (nyo) and a Javanese word for madame or concubine (nyai), is the female equivalent.
You must be logged in to post a comment.